正规足球场800米(正规足球场一圈800米)

正规足球场800米,正规足球场一圈800米

内容导航:

  • 赢得了杭州国际体育中心的设计竞赛ZahaHadidArchitects
  • 800米到底有多长
  • 标准足球场长多少米
  • 一、赢得了杭州国际体育中心的设计竞赛ZahaHadidArchitects

    扎哈·哈迪德建筑事务所(ZHA)赢得了杭州国际体育中心的设计竞赛。

    杭州国际体育中心设计内容包括:一座可容纳6万位观众的足球场和练习场、一座包含1.9万个座位的室内体育场,以及一座可提供两方50米标准泳池的水上运动中心。项目位于杭州未来科技文化区,落成后的体育中心将为城市带来全新的滨江公园和公共广场,并直接连接到杭州地铁3号线和5号线,融入城市不断发展的地下交通网络中。

    Zaha Hadid Architects (ZHA) has won the competition to design the new Hangzhou
    International Sports Centre.

    Incorporating a 60,000-seat football stadium and practice pitches, the
    Hangzhou International Sports Centre’s design also includes a 19,000-seat
    indoor arena as well as an aquatics centre with two 50-metre pools. Located
    within Hangzhou’s Future Science and Technology Cultural District, the sports
    centre establishes a new riverfront park and public plazas with direct access
    to Lines 3 and 5 of the city’s expanding metro network.

    ▼项目概览,Overall view ?Render by BrickVisual

    作为世界领先的电子商务城市之一,杭州是国内众多大型科技公司总部的所在地,吸引着全国各地的IT专业人士和企业家来此生活和工作。为了适应杭州日益增长的人口,国际体育中心旨为广大业余与专业运动员提供充分全面的基础设施。紧凑的场馆设计结合了合理的朝向以及功能组成,使得近一半的场地转变为全新的城市公共空间。体育中心的设计融入了当地的城市规划以及河岸的自然景观,为市民创造出全新的城市公园以及各种集活动、娱乐和放松于一体的社交聚会场所。

    One of the world’s leading centres of e-commerce, Hangzhou is home to many of
    China’s largest technology companies which attract IT professionals and
    entrepreneurs from across the country to live and work in the city.
    Accommodating Hangzhou’s growing population, the International Sports Centre’s
    design provides a variety of facilities for grassroots players to professional
    athletes. The compact design of each venue, together with their orientation
    and composition, allows almost half of the site to be transformed into new
    public spaces for the city. Integral to the district’s urban plan and the
    natural landscapes along the riverbank, the centre incorporates new parks and
    gathering places for events, recreation and relaxation.

    ▼鸟瞰,Aerial view ?Render by Plomp

    足球场作为中心内最大的场馆,面积达平方米。它坐落于公园的东侧,面向城市开放。室内场馆以及游泳中心则位于足球场的西侧与南侧,三者之间通过分层平台相互连接。分层平台的设计灵感来自于杭州周边山坡上的茶园梯田,占地平方米的平台裙楼容纳体育中心的附属设施,包括:训练室、健身房、更衣室、办公室、商店、餐厅,以能够欣赏到平台庭院以及露台景观的咖啡馆。

    As the largest venue within the centre, the 135,000 sq.m football stadium is
    situated on the eastern side of the new park to face the city. Located to the
    west and south of the stadium, the indoor arena and aquatics centre are
    connected to the stadium by the centre’s layered podium that weaves through
    the site.

    Informed by the terracing of the tea farms on Hangzhou’s surrounding
    hillsides, the striated 45,000 sq.m podium houses the sports centre’s
    ancillary facilities that are shared between the venues including training and
    fitness halls, locker rooms, offices as well as shops, restaurants and cafes
    overlooking the podium’s courtyard and terraces.

    ▼体育中心包括足球场、室内体育馆和水上运动中心,Hangzhou International Sports Centre incorporates a
    football stadium, an indoor arena as well as an aquatics centre ? Proloog

    ▼建筑外观,Exterior view ? Proloog

    与大多数体育场场的封闭式外观不同,杭州国际体育中心体育场的外立面是开放的,由百叶保护的露台上点缀了各种餐饮空间,在这里,人们可以看到整个城市的优美全景。

    根据国际足联制定的标准设计,体育场座位席应使观众尽可能接近比赛场地,确保每个座位都享有优质的、不受任何遮挡的观赛视野,进而为球场上的球员和坐在观众席中的球迷都创造出激烈的比赛氛围。这些对于功能的需求与标准,自然定义了体育场的几何形态,并通过流畅起伏的立面百叶表达出来。

    Unlike the solid fa?ades of most stadiums, the fa?ade of the Hangzhou
    International Sports Centre’ stadium is open to the exterior with louvres
    sheltering terraces that host a variety of food and beverage outlets offering
    panoramic views across the city.

    Designed to FIFA standards, the stadium’s seating bowl is configured to bring
    spectators as close as possible to the field of play and ensure excellent,
    unrestricted views from every seat; creating an intense matchday atmosphere
    for players on the pitch and fans seated throughout the stadium. These
    programmatic requirements define geometries that are expressed as undulations
    within the louvred fa?ade.

    ▼按照国际足联标准设计的体育场,The stadium designed to FIFA standards ?Render by BrickVisual

    体育场的百叶立面模糊了室内外的界限。从近处观看,百叶的独特材质与精致细节为建筑赋予了一种如地质结构般分层的坚实外观;而从远处眺望时,由百叶构成的建筑立面则变得透明轻盈,将呈“碗”状的体育场观众席下部的公共空间与城市连接起来。

    The stadium’s louvred fa?ade blurs the boundary between interior and exterior.
    The louvres’ materiality and detailing give the stadium a stratified,
    geological appearance of solidity when viewed from nearby. When viewed from a
    distance, the louvred fa?ade becomes transparent, connecting the public spaces
    beneath the stadium’s seating bowl with the city.

    ▼体育场的百叶窗立面模糊了室内外的界限,The stadium’s louvred fa?ade blurs the boundary between
    interior and exterior ? Render by Plomp

    室内场馆面积平方米,能够容纳名观众,可作为独立的公共设施为公共服务。在设计上,该室内场馆具有最大的操作灵活性,除了大型音乐会和文化活动外,还可以举办篮球等众多国内最受欢迎的比赛项目。

    水上运动中心位于公园西侧,占地平方米,该中心设有两方具有50米赛道的标准泳池,十分适合各类比赛、训练以及教学,能够满足从初学者到游泳精英再到跳水运动员的不同需求。游泳馆可容纳多达800名观众,既可以举办区级竞技赛事,也可以承办当地学校课程,确保成千上万的孩子每周都有学习游泳这项基本生活技能的机会。

    With a capacity of 19,000 seats, the 74,000 sq.m indoor arena can operate
    independently to the stadium and is designed with maximum operational
    flexibility to host many of China’s most popular spectator sports such as
    basketball in addition to large music and cultural events.

    Situated on the western edge of the park, the 15,000 sq.m aquatics centre
    incorporates two 50-metre pools suitable for competitions, training and
    teaching at all levels from beginner to elite swimmers and divers.
    Accommodating district-level competitive events with up to 800 spectators, the
    pools can also host local schools for lessons, ensuring many thousands of
    children each week will learn the essential life-skill of swimming.

    ▼大厅空间,Lobby ? Render by Atchain

    国际体育中心地处杭州的暖温带气候中,其设计达到了中国绿色建筑项目的最高三星级标准,每座场馆在一年中的大部分时间内都使用自然混合通风来提供最佳条件。立面外部百叶窗的构成取决于对年度太阳辐射量的分析,光伏板则将为所有场馆收集太阳能发电。地面热交换和回收系统将确保所有设施的最有效运作。

    Located within the warm temperate climate of Hangzhou, the International
    Sports Centre has been designed to the highest 3-Star rating of China’s Green
    Building Program with each venue providing optimal conditions using natural
    hybrid ventilation most of the year. Annual solar irradiation analysis has
    determined the composition of the fa?ade’s external louvres while
    photovoltaics will harvest solar power for all venues. Ground heat exchange
    and recovery systems will ensure the most efficient operations of all
    facilities.

    ▼裙楼容纳的设施在各场馆之间共享,The striated podium houses the sports centre’s ancillary
    facilities that are shared between the venues ? Render by Proloog

    体育中心的景观设计沿河岸建立了湿地,成为该地区排水网络中不可或缺的一部分。该网络收集和引导雨水和灰水,以进行过滤和重新使用,同时利用该地区原生的水生动植物,以自然的方式清除污染物。

    为了减少整个项目的隐含碳,ZHA的优化过程最大程度地减少了结构所需的材料数量,并与当地的供应链和采购系统相结合,以增加被回收和可回收的部分。

    The centre’s landscaping establishes wetlands along the riverbank that are
    integral to the district’s drainage network. Collecting and channelling rain
    and grey-water for filtration and re-use, this network uses aquatic flora and
    fauna native to the region to naturally remove contaminants.

    To reduce the embodied carbon throughout the project, ZHA’s optimization
    processes minimise the amount of materials required for the structure and are
    integrated with local supply chains and procurement systems that have been
    developed to increase the recycled and recyclable content.

    ▼体育中心与湿地,View from the wetland ? Render by Proloog

    相比于多数功能单一、只在比赛日对游客开放,在非使用时间则沦为城市结构的“障碍物”的大型体育场,杭州国际体育中心为大众提供了多样的体育、娱乐和休闲设施,加上它外部的公共广场与河滨公园,确保该中心将成为受社区喜爱的全天候集会场所。

    In contrast to the single-use programming of most large stadiums that only
    welcome visitors on match days and act as an obstruction to the city’s urban
    fabric when not in use, the many varied sporting, recreational and leisure
    facilities of Hangzhou International Sports Centre, in addition to its public
    plazas and riverfront park, ensure the centre will be a popular gathering
    place for its community throughout each day and evening.

    ▼建筑夜景效果图,Night view ? Render by Proloog

    Project TeamArchitects: Zaha Hadid Architects (ZHA)Design: Patrik
    SchumacherZHA Project Director: Charles Walker, Nils FischerZHA Project
    Associate: Jakub Klaska, Lei ZhengZHA Competition Team: Joshua Anderson,
    Daniel Boran, Chun-Yen Chen, Hung-Da Chien, Michael Forward, Matthew Gabe,
    Rupinder Gidar, Jinqi Huang, Charlie Harris, Ivan Hewitt, Han Hsun Hsieh,
    Sonia Magdziarz, Xin Swift, Chris WhitesideConsultants:Sports Consultant:
    Clive John LewisLighting: Lichtvision Design Ltd.

    二、800米到底有多长

    800米是指常规体育场((中心含足球场)的两圈的长度。

    800米跑属于中距离跑,这类项目非常需要混合速度,力量和耐力,要求较高,在跑步的过程中要尽量减少能量的消耗,维持一定的跑速,还要在全程跑中能根据比赛的情况具有加速跑的能力。


    扩展资料:

    800米跑比赛规则:

    1、跑道

    800米,起跑是在自己的跑道里,直到运动员通过标志可以串道的分离线才能离开自己的跑道。在小组第一轮比赛中,运动员被排在哪一个跑道上是由计算机自由排列出来的。

    其后的各轮比赛,跑道的选择依据运动员在上一轮的比赛成绩而定。这个规则的目标是让更优秀的运动员可以排在靠中间的跑道上,好的跑道是第3、4、5、6号跑道,它们应由排名前4位的运动员分别占据。第1、2、7、8、道则由后4名占据。

    2、成绩

    在田径比赛中,所有赛跑项目参赛者的名次取决于其身体躯干(不包括头、颈、臂、腿、手或足)抵达终点线后沿垂直面为止时的顺序,以先到达者名次列前。在任一赛次中,按成绩录取进入下一赛次时如遇运动员成绩相等,则终点摄像主裁判应考虑有关运动员的1/1000秒的实际成绩。

    如果成绩依然相等,则有关运动员均应进入下一赛次。如实际条件不允许,应抽签决定进入下一赛次的人选。在决赛中第一名成绩相同,裁判长有权决定是否重赛,若无条件重赛,则并列第一;至于其它名次成绩相同,按并列处理。

    参考资料来源:百度百科-800米跑

    参考资料来源:百度百科-体育场

    参考资料来源:百度百科-中距离跑

    三、标准足球场长多少米

    1、国际足球场面积标准规格

    场地:长105米、宽68米;

    球门:长7.32米、高2.44米;

    大禁区(罚球区):长40.32米、宽16.5米,在底线距离球门柱16.5米;

    小禁区(球门区):长18.32米、宽5.5米,在底线距离球门柱5.5米;

    中圈区:半径9.15米;

    角球区:半径1米、距离大禁区13.84米;

    罚球弧:以点球点为中心、半径9.15米的半圆;

    点球点:距离球门线11米。

    2、画线

    线宽不得超过12厘米。两条较长的边界线叫边线,两条较短的线叫球门线。场地中间画一条横穿球场的线,叫中线。场地中央应当做一个明显的标记,并以此点为圆心,以9.15米为半径,画一个圆圈叫中圈。球场内各区域的面积包括画线部分,也就是说是各区域的长度与宽度是以画线的外侧为准。

    3、球门

    球门必须放置在每条球门线的中央。它们由两根距角旗杆等距离的垂直的柱子和连接其顶部的水平横梁组成。长7.32米,高2.44米,长正好是高的3倍。门柱和门梁的宽与厚须≤12厘米,并且应对称相等。

    球门必须为白色。球门网可以系在球门及球门后面的地上,并要适当撑起以不影响守门员。

    4、球门区

    从距每个球门柱内侧5.5米处,画两条垂直于球门线的线。这些线伸向足球比赛场地内5.5米,与一条平行于球门线的线相连接。由这些线和球门线组成的区域范围是球门区。

    5、罚球区

    在比赛场地两端距球门柱内侧16.50米处的球门线上,向场内各画一条长16.50米与球门线垂直的线,上端与球门线相接,另一端画一条连接线与球门线平行,这三条线与球门线范围内的地区叫罚球区。在两球门线中点垂直向场内量11米处各做一个清晰的标记,叫罚球点。以罚球点为圆心,以9.15米为半径,在罚球区外画一段弧线,叫罚球弧。

    6、角旗区

    在场地每个角上各竖一根不低于1.5米的平顶旗杆,上系小旗一面。在中线的两端、边线以外不少于1米处,也可以放置旗杆。便于区分球出界的时候,能够辨析是角球还是界外球。

    足球场并不是纯平面的,而要求是龟背形的,也就是说中间高,四个边低,这样做是为了便于下雨排水。只是由于球场面积太大,并且上面有草坪,所以我们看不出来。

    足球场人造草坪一般草苗30~60mm,行针数在130~200针之间、行距为5~12mm之间。可适用于足球场、网球场、曲棍球场、高尔夫球场、体操、田径等场地,是一种多功能,健身运动场地材料。它无需天然草坪的播种、施肥除虫、浇水、剪修等管理工作,可以全天候使用,不受比赛场次的限制。

    以上就是小编为大家整理的正规足球场800米的内容,更多关于正规足球场800米可以关注本站。

    版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 55@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。转转请注明出处:https://www.szhjjp.com/n/145445.html

    (0)
    罗伯特2号
    上一篇 2022-12-22
    下一篇 2022-12-22

    相关推荐